(СЛУЧАЙ) это псевдоним Бога
Куда бы нас ни вывела дорога,
И что бы мы ни делали, не говорили
Что это мы, сумели, мы сотворили .
Его присутствие вокруг оно везде,
Когда мы поднимаемся, когда на дне,
Окажемся иль оказались у обрыва
Вдруг появляется неведомая сила,
Что не даёт упасть и не даёт подняться
Одни молчат, другие начинают распинаться.
Что случай, мол, помог им, или угробил
И чей - то час настал, а по кому-то пробил
И мало кто подумает в этот момент, о Боге
Бог (Cлучай), он в нашей радости печали и тревоге.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Тому, кто упал с высоты - Иосиф Эгле В юности я стал свидетелем духовного падения одного служителя. Написал этот стих, в котором отразил все увиденное. Стих оказался пророческим. Годы спустя то же случилось и со мной.
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?